Modifications apportées à l'équipement
- Ajout de nouveaux équipements. Vous pouvez le consulter dans les boutiques.
- Les joueurs peuvent désormais acheter de l'équipement sur SplatNet et remplacer celui-ci par de l'équipement d'apparence identique dans les boutiques.
Modifications apportées à l'apparence du joueur
- Ajout de deux nouvelles coiffures et de deux nouveaux bas. Dans le menu « Équiper », sélectionnez Options, puis Style, ou sélectionnez les paramètres du joueur dans le menu Options situé dans le menu principal pour modifier les coiffures, les bas, etc.
Modifications apportées à la musique
- Ajout de 5 pistes audio à jouer pendant les combats.
Modifications apportées à la fonctionnalité amiibo
- Ajout de la possibilité de prendre des photos avec les amiibo Fille Inkling, Garçon Inkling et Calamar Inkling dans les arènes compétitives lorsque vous êtes armé.
- Ajout de la capacité d'utilisation des filtres lors de la prise de photo avec des amiibo.
Modifications apportées au classement des joueurs
- Augmentation du rang maximal des joueurs de 50 à 99.
- Ajout de la possibilité, pour les joueurs, de s'entretenir avec Judd lorsqu'ils atteignent le niveau 99. Ils pourront ainsi décider de revenir au niveau 1 et de recommencer du début.
- Une icône ? s'affichera à côté du rang des joueurs qui décident de recommencer au niveau 1.
- Les conditions d'accès aux armes et à l'équipement ne changent pas; même si un joueur décide de recommencer au niveau ?1.
- Les joueurs qui décident de recommencer au niveau ?1 continueront de recevoir des récompenses de la part de Judd lors des changements de niveau.
- Ajout de la possibilité, pour les joueurs qui atteignent le niveau ?99, de recommencer depuis le niveau ?1.
- L'affichage du niveau ?1 ne sera pas modifié. Toutefois, les joueurs peuvent voir, sur SplatNet 2, le nombre de fois qu'ils ont recommencé au niveau 1.
Modifications apportées au classement
- Lorsqu'une erreur de communication survient parce qu'un joueur est inactif, les vainqueurs ne seront pas déterminés après l'erreur, mais bien à partir du moment où le joueur est devenu inactif.
Modifications apportées au camion-restaurant d'Omar
- Vous pouvez désormais commander un Double croissant avec crème fouettée. Celui-ci multiplie par 2,5 l'argent reçu lors d'un combat. Vous pouvez également commander un Sandwich crevette galactique; celui-ci multiplie par 2,5 l'expérience obtenue lors d'un combat.
- Ajout de la possibilité d'obtenir des tickets pour les mets énumérés ci-dessus dans Salmon Run et dans la Calmarcade. De plus, les meilleurs tickets sont désormais plus faciles à obtenir.
Modifications apportées à la salle de jeu et aux commandes du menu
- Ajout de la possibilité de changer d'équipement et de continuer à jouer après avoir terminé des Matchs classiques, des Match pro et des matchs solo de type Festival.
- Si vous choisissez cette option après un Match classique, vous pourrez continuer de jouer avec les autres joueurs qui ont également sélectionné « Continuer » ou « Changer d'équipement et continuer ».
- Modifications pour améliorer la convivialité de l'écran de sélection de l'arène des combats privés.
- Ajout de la possibilité de choisir les arènes disponibles pour les parties aléatoires des matchs privés.
- La sélection des équipes sera conservée, même si un équipier abandonne après la fin du combat. L'ordre d'affichage des matchs privés a été modifié.
- Lors des Festivals, un diagramme de déploiement du square de Chromapolis sera affiché dans la carte du menu principal.
Modifications apportées à la fonctionnalité de publication
- Révisions apportées au logiciel : les publications incomplètes sont sauvegardées sous forme de données de sauvegarde lorsque vous appuyez sur le bouton B pour quitter l'écran de publication. Vous pourrez modifier une publication incomplète, même après avoir redémarré le logiciel.
Modifications apportées au mode multijoueur
- Diminution du délai de soin après avoir subi des dégâts de 1,5 à 1 seconde.
- Légère augmentation de la hauteur des sauts d'un joueur se trouvant dans l'encre des ennemis.
- La diminution de la vitesse de déplacement et de la puissance de saut d'un joueur qui a marché dans l'encre des ennemis a été légèrement retardée.
- Ce changement permet également aux joueurs qui ont marché malencontreusement dans l'encre des ennemis de franchir plus facilement les obstacles.
- Nous avons assombri la couleur des zones basses des cartes de territoire afin de bien les différencier des zones ne faisant pas partie des cartes.
- Les caractéristiques de certains effets sonores ont été modifiées.
- L'effet sonore de la Brume toxique est rejoué lorsqu'un joueur ennemi entre dans la zone concernée.
- Nous avons rendu les effets sonores du Détecteur et de la Brume toxique plus facile à entendre lorsqu'ils se déclenchent.
- Nous avons ajusté le son émis par le Chromo-jet afin que vous puissiez identifier plus facilement d'où provient le son.
- Correction d'un problème sporadique empêchant la lecture de l'effet sonore des Snipers.
- Légère augmentation du volume des effets des pré-détonations des Bombes splash et d'autres explosifs.
- Correction d'un problème lié aux coups directs portés, à l'aide d'un Encrifugeur, à un ennemi sortant à peine d'une phase d'invincibilité. Ces coups étaient pris en considération mais n'infligeaient que 38,0 dégâts.
- Correction d'un problème sporadique en raison duquel un joueur doté d'armes doubles passait à travers le sol lors d'une glissade, à la suite d'une chute.
- Correction d'un problème concernant les Para-encre, qui, lorsqu'ils étaient lancés, apparaissaient à des endroits légèrement différents sur l'écran du joueur ayant lancé l'arme et sur les écrans des autres joueurs, même lorsque le sol ne bougeait pas.
- Correction d'un problème de dégâts avec le Para-encre. Le joueur et le Para-encre pouvaient ou non subir des dégâts lorsqu'ils étaient touchés par des bombes, des Chocs chromatiques ou d'autres explosions, en fonction de l'état de la connexion ou du moment d'ouverture et de fermeture du Para-encre.
- Correction d'un problème lié à l'Armure d'encre. Les joueurs munis d'une Armure d'encre semblaient encrés sur l'écran du joueur ennemi. Les Armures d'encre ne peuvent pas être encrées; et ce, même si elles sont directement touchées par les tirs d'armes puissantes.
- Correction d'un problème, lors d'une partie de type Mission Bazookarpe, empêchant les surfaces inclinées des matchs Défense de zone de la Scène Sirène d'être affichées comme encrées sur la carte récapitulative.
- Correction d'un problème entraînant une coulée inhabituelle de l'encre lancée sur le mat central de Manta Maria.
- Correction d'un problème à Manta Maria, où les joueurs qui marchaient sur les grilles près des points de déploiement étaient pris au piège.
- Correction d'un problème dans la Serre Géomon. Il était possible d'encrer le sol sous les structures « non-encrables » de l'arène; ces zones étaient ensuite ajoutées au score final.
- Correction d'un problème dans la Serre Géomon. Les Pluies d'encre disparaissaient plutôt que d'exploser lorsqu'elles touchaient l'envers de certaines grilles.
- Correction d'un problème dans Canalmar permettant aux joueurs de traverser, à plusieurs reprises, les barrières de calmars près des points de déploiement.
- Correction d'un problème dans Canalmar permettant aux joueurs de marcher plus vite qu'originalement prévu sur les plans inclinés encrés par l'ennemi.
- Correction d'un problème dans Expédition risquée. Lorsque la tour touchait une bulle lancée par le Lance-bulles, elle se déplaçait à la même vitesse que la bulle, tout en la touchant.
- Correction d'un problème dans le mode Mission Bazookarpe. Lorsqu'une Chromo-sphère explosait au même moment que le joueur l'utilisant prenait possession du Bazookarpe, l'arme du joueur en possession du Bazookarpe apparaissait alors, chez les autres joueurs, sous la forme d'une arme standard.
- Correction d'un problème dans le mode Mission Bazookarpe. Les joueurs cachés derrière de minces portions de l'environnement subissaient des dégâts similaires à ceux occasionnés par un tir direct du Bazookarpe.
- Correction d'un problème sporadique dans le mode Mission Bazookarpe. Aucun dégât n'était occasionné à la barrière du Bazookarpe au moment de l'explosion d'une bombe lorsque la barrière et la bombe entraient en contact près d'un angle de la carte.
- Correction d'un problème dans les arènes Manta Maria et Canalmar. L'avertissement « NE RECULEZ PAS! » d'une Mission Bazookarpe ne s'affichait pas lorsque les joueurs retournaient à leur point de déploiement.
- Les nombres de points nécessaires pour obtenir certaines armes spéciales ont été modifiés
- Seauceur trio (210 -> 190)
- Liquéficateur (190 -> 200)
- Liquéficateur héroïque (réplique) (180 -> 190)
- Éclablasteur LP (180 -> 190)
- Para-encre (180 -> 190)
- Para-encre héroïque (réplique) (180 -> 190)
- Les caractéristiques de certaines armes principales, secondaires et spéciales ont été modifiées.
- Méganettoyeur / Méganettoyeur modifié
- Augmentation de la vitesse de tir d'environ 40 %. La plage de tir reste la même.
- Proxiblasteur
- Augmentation du rayon de portée lorsque les tirs touchent un mur.
- Éclablasteur / Éclablasteur modifié
- Augmentation du rayon de l'encre à vos pieds et modification de la portée de celle-ci afin qu'elle s'étende davantage derrière vous.
- Éclablasteur héroïque (réplique)
- Augmentation du rayon de portée lorsque les tirs touchent un mur.
- Lignizateur alpha
- Augmentation du niveau d'encre éclaboussée par tir lorsque celle-ci touche le sol.
- Concentraceur / Concentraceur Arki / Concentraceur héroïque (réplique)
- Augmentation du niveau d'encre éclaboussée par tir lorsque celle-ci touche le sol.
- Concentraceur zoom / Concentraceur zoom Arki
- Augmentation du niveau d'encre éclaboussée par tir lorsque celle-ci touche le sol.
- X-traceur + / X-traceur + modifié
- Augmentation du niveau d'encre éclaboussée par tir lorsque celle-ci touche le sol.
- X-traceur + zoom / X-traceur zoom modifié
- Augmentation du niveau d'encre éclaboussée par chaque tir lorsque celle-ci touche le sol.
- Bimbamboum Mk l
- Augmentation du niveau d'encre éclaboussée par tir lorsque celle-ci touche le sol.
- Détubeur
- Augmentation du niveau d'encre éclaboussée par tir lorsque celle-ci touche le sol.
- Seauceur trio
- Augmentation de la vitesse de déplacement d'environ 10 % lors de l'attaque.
- Augmentation des dégâts maximums infligés de 52,0 à 62,0.
- Méga para-encre
- Diminution du temps nécessaire à la préparation et au lancement du Para-encre de 1,5 à 0,5 seconde.
- Diminution du niveau d'encre nécessaire au lancement du Para-encre d'environ 25 %.
- Réduction du délai nécessaire pour récupérer le Para-encre après sa destruction ou après l'avoir perdu de 9 à 6 secondes.
- Diminution de la durée au cours de laquelle le Para-encre reste en jeu de 8 à 6 secondes.
- Brume toxique
- Diminution de la consommation d'encre : le réservoir d'encre se vide désormais de 60 % au lieu de 70 %.
- Diminution du temps nécessaire, après l'utilisation de la Brume toxique, pour débuter la récupération d'encre de 25/60 de seconde.
- Diminution de la durée de l'effet de 7 à 5 secondes.
- Diminution du rendement des bonus de capacité de l'Encrémenteur (secondaire) d'environ 14 %.
- Bombe ballon
- Diminution du rendement des bonus de l'Encrémenteur (secondaire) d'environ 33 %.
- Multi-missile
- Réduction de l'intervalle entre les lancements de missiles sur plusieurs cibles verrouillés proportionnellement au nombre de cibles.
- Chromo-jet
- Légère diminution du masque de collision d'un joueur lors d'un tir à l'aide d'un Chromo-jet. Il est donc plus difficile de cibler un joueur avec cette arme.
- Pigmalance
- Diminution de la durée de l'effet du faisceau de 15/60 de seconde.
- Pluie d'encre
- Diminution de la fréquence à laquelle l'arme encre le sol d'environ 20 %.
Modifications apportées à Salmon Run
- Ajout de la possibilité de choisir la nouvelle arène Fumoir Sans-Espoir lorsque vous jouez dans la Calmarcarde.
- Cette arène sera également disponible lors du jeu en ligne.
- Augmentation du nombre d'armes disponibles dans la Calmarcarde de 10.
- Diminution de l'intervalle de temps entre les dégâts occasionnés aux joueurs et le début de leur récupération de 1,5 à 1 seconde.
- Légère augmentation de la hauteur de saut d'un joueur se trouvant dans l'encre des salmoches.
- La diminution de la vitesse de déplacement et de la puissance de saut d'un joueur qui a marché dans l'encre des ennemis a été légèrement retardée.
- Ce changement permet également aux joueurs qui ont marché malencontreusement dans l'encre des salmoches de franchir plus facilement les obstacles.
- Les caractéristiques de certains effets sonores ont été modifiées.
- Correction d'un problème empêchant la lecture des effets sonores des tirs de canons alliés.
- Correction d'un problème répétant sans cesse l'effet sonore joué lorsqu'un Para-encre touche un Bricabrute, ou empêchant la lecture de l'effet sonore.
- Correction d'un problème entraînant un comportement anormal lorsqu'un Choc-chromatique survient et, qu'au même moment, un joueur entre dans un canon.
- Correction d'un problème empêchant un joueur ouvrant un Para-encre d'être jeté vers l'arrière lorsque le Para-encre entre en contact avec un Bricabrute.
- Correction d'un problème empêchant l'apparition d'œufs dorés après avoir battu un Salmonoboss lorsqu'un allié rencontrait une erreur de connexion.
- Correction d'un problème empêchant l'apparition d'œufs dorés après avoir battu un Salmonoboss lorsque vous aviez anéanti plusieurs fois des Barboteurs ne transportant pas des œufs dorés.
- Correction d'un problème lié aux bombes. Celles-ci disparaissaient et n'occasionnaient aucun dégât aux lance-missiles d'un Aéro Ben lorsqu'elles étaient lancées avant la fermeture du lance-missiles.
- Correction d'un problème faisant tomber les joueurs situés à l'extrémité du bateau à l'intérieur de celui-ci.
Autres modifications
- Correction d'un problème entraînant un comportement anormal lors de l'utilisation de Détecteurs sur des cônes de test.
- Correction d'un problème en mode spectateur entraînant une différence d'affichage des jauges spéciales sur l'écran des joueurs et sur l'écran des spectateurs.
- La version 2.0.0 désactivera la possibilité, pour les joueurs utilisant la version 1.4.2 ou une version antérieure, de se connecter à la Calmarcade.